Издательство Ин 10100100010011011  
  101001000100110111001

Министром культуры России должен стать Андрей Тюняев, а министром образования – Сергей Еремеев!

В сентябре 2003 года на XVI Московской Международной книжной выставке-ярмарке, впервые появившись, сразу же произвело фурор книжное издательство «Ин», адресующее свои книги детям дошкольного возраста. Произвело фурор не воздушными шарами с фирменным логотипом. И не красочными буклетами и сувенирами. Секрет успеха был в другом: в книгах, представленных издательством «Ин». В экспозиции в то время их было не так уж и много. Однако все книги издательства «Ин» притягивали внимание и убелённых благородными сединами бабушек и дедушек, и спортивного вида мам и пап. Одна из таких мам, поигрывая ключами от авто, призналась: «Объехала всю Москву, столько бензина сожгла, здесь всю выставку исходила – и ничего! Книг много, а купить ребёнку нечего». Словно сговорившись, произведениями Сергея Еремеева восхищались бабушки и дедушки. Вскоре в СМИ России появились материалы с показательными заголовками. Вот один из них: «Самые лучшие книги – книги издательства «Ин»!» («Книжное обозрение»).

Примерно через год в издательство специально приехал один из столпов современной российской книготорговли. Посмотрев книги, подробно побеседовав с их авторами, он вполне серьёзно заявил Андрею Тюняеву и Сергею Еремееву: «Очень жаль, что Вы не министры культуры и образования!».

С будущими российскими министрами, лауреатами Всероссийского и Международного конкурсов «Я расту!» Сергеем Еремеевым и Андреем Тюняевым встретилась журналистка km.ru Мария Гаврилова. Учитывая поистине мировой интерес к личностям и творчеству интервьюируемых, она обратилась к ним с серией вопросов, ответы на которые мы охотно публикуем.

1. Какова история создания издательства «Ин»? Какую задачу Вы перед собой ставили, и удалось ли её осуществить?

Андрей Тюняев:

- Решили – и создали. Сейчас всё делается с реактивной скоростью. С такой же скоростью действовали и мы. Другой вопрос, что в любом корпоративном бизнесе одни люди ставят задачи и не выполняют их. А другие ставят задачи и выполняют. Изначально мы хотели делать лучшие в стране книги для дошкольников. Тот факт, что проявившиеся гораздо раньше конкуренты на каждой книжной выставке снимают шляпы, наверное, о чём-то говорит. Тот факт, что после выхода первых книг издательства «Ин» они появились во всех ведущих зарубежных сетях, тоже о чём-то свидетельствует. Ещё факт: после появления первых книг в издательство стали обращаться не только иностранные авторы со всего мира, образовалась целая очередь из отечественных литературных наследников. Я уже не говорю о современных литераторах. Некоторые предлагают оплатить абсолютно все расходы, отказываются от возможной прибыли – лишь бы книга вышла в издательстве «Ин».

Сергей Еремеев:

- Когда патриарх отечественной словесности, автор стихотворных текстов гимнов Советского Союза и России Сергей Владимирович Михалков увидел книги издательства «Ин», почитал их, он, ни минуты не колеблясь, принял предложение войти в число авторов издательства. И не ошибся! Нигде - ни до, ни после - классическое стихотворение Сергея Владимировича «Упрямый лягушонок» не выходило так ярко и красиво, я бы даже сказал «подарочно», как в издательстве «Ин». Факт, что в течение нескольких недель от первого тиража ничего не осталось. Нам же он сказал совершенно определённо – в присутствии журналистов: «Хорошо, что Вы есть! Вы любите детскую литературу, Вы взыскательно подходите к созданию детских книг, а это очень важно, это достойно всяческого уважения и поддержки на всех уровнях. Я желаю Вам успехов в ваших начинаниях. Давайте будем дружить!».

2. Что Вы считаете самым важным в работе издателя? Есть ли у него «миссия» и в чём она состоит? Изменилась ли она под воздействием современных условий?

Андрей Тюняев:

- Существует такое понятие: эффект печатного слова, эффект публичного слова. Где-то в тюрьме один опальный олигарх, точнее сказать, крупный экономический преступник современной России начинает резонёрствовать о том, что и без него каждому ясно: о необходимости левого поворота в стране. И даже нумерует свои псевдоразмышления. Его раздумья на уровне ученика седьмого класса мало кому интересны. До тех пор, пока не попадают на газетные страницы! И вот тут срабатывает эффект печатного слова. Разворачивается некое подобие дискуссии в СМИ. Где режиссёрами выступают редакторы проплаченных этим олигархом изданий. Так вот, я скажу что самым важным в работе любого издателя является эффект печатного слова. А точнее - социальная ответственность за этот самый эффект. Отсюда вытекает и то, что Вы назвали «миссией». И я Вас уверяю, что в гораздо большей степени не современные условия влияют на издателей и писателей, а издатели и писатели создают эти условия!

Сергей Еремеев:

- Есть очень простая и далеко не устаревшая поэтическая формула: «Слово может убить, слово может спасти, слово может полки за собой повести». Сегодня издатель, у которого изначально есть много денег, способен сделать модным даже такого автора, чьи опусы весьма и весьма сомнительны. Чьё творчество от начала до конца является колоссом на глиняных ногах. Именно так в 90-е годы не просто появились, но и были успешно проданы горе-задачники одного литератора. Пока мамы с папами разобрались что к чему, подрастающее поколение успело получить порцию отравы. Эти дети выросли, и общество получило с ними такие проблемы, которых и представить себе не могло. К счастью, здравый смысл нашего народа возобладал, ведь далеко не всем родителям нравится, когда их детей учат плевать в компот друг другу, да ещё и подсчитывать количество плевков.

3. Почему решили Вы взяться за издание детской литературы? Какова на Ваш взгляд, специфика работы в этом направлении?

Андрей Тюняев:

- Я неоднократно говорил: чтобы понять, что сегодня происходит с нашей страной, достаточно заглянуть в детские отделы книжных магазинов. Чего там только нет! И роскошные альбомы, и сомнительного свойства комиксы, и экспериментальные сказки Мадонны, и Гарри Поттер во всех проявлениях, включая пересказы отечественными авторами сюжетов о нём. Всё западное или прозападное. А где же наше? Где былинные богатыри? Где космонавты? Где первопроходцы и первооткрыватели, составлявшие славу и гордость Руси на протяжении столетий? Где наши великие спортсмены? Мы что – филиал США? Проигравшая нация, нация-неудачник? Кто виновник этой оккупации сознания? Получается, что не так уж и не правы те, кто утверждает, что нынешняя «россиянская» власть готовит рабов для стран так называемого «золотого миллиарда». Задача издателя детской литературы, задача писателя, адресующего своё творчество детям, готовить к жизни граждан великой державы. Народу уже давно очевидно фарисейское лукавство тех, кто лет пятнадцать назад квакал на всю страну: чем скорее мы забудем о своём величии, тем лучше для нас. Стали забывать – и что получили?

Мы сами обязаны помнить о величии своей Родины, и детей воспитывать в соответствии с этой исторической памятью. Вот Вам и вся специфика.

Сергей Еремеев:

- Ребёнок – это «табула раса», чистая доска. Можно запросто вписать в него то, что приведёт к многочисленным негативным поведенческим проявлениям. И, соответственно, исковеркает судьбу его самого, печально отразится на судьбах его родных и близких. Кстати, именно этим последовательно занимается современная американская мультипликация. Что интересно: американцы у себя эти «мультики» не показывают! А наши безответственные «теледеятели», приучившие молодёжь к пиву и сигаретам, запускают эту продукцию в массовое сознание. Несколько лет назад разразился скандал с одним из табачных магнатов США. Когда его спросили, курит ли он сам то, что производится на его фабриках, он честно ответил, что не курит, сигареты – это для людей второго сорта.

К сожалению, с печальной памяти ельцинских времён в детской литературе нашей страны мало что изменилось. Авторы то ли забыли, то ли вовсе не знали завет нашего классика о том, что для детей надо писать точно так же, как и для взрослых, только гораздо лучше. Создаётся впечатление, что некоторые книги сами авторы и художники своим детям или внукам никогда не купят. Всё точно так, как с табачным магнатом!

4. Расскажите, пожалуйста, о Самой большой в мире книге для малышей, которую выпустило издательство «Ин». Как родилась идея этого проекта? Трудно ли было её осуществить?

Андрей Тюняев:

- Весной или в начале лета 2004 года Сергей Еремеев принёс и показал мне одно из изданий книги рекордов Гиннеса. Будучи профессионалом, я сразу же окунулся в раздел, посвящённый издательской деятельности. И увидел следующий абзац: «Самой большой в мире книгой является «Суперкнига» размером 2,74 х 3,07 м, весом 252,6 кг, насчитывающая 300 страниц, которая была издана в Денвере, штат Колорадо, США, в 1976 г.». Поскольку по своему первому высшему образованию я являюсь конструктором ракетных двигателей, и, работая в соответствующем КБ, ощущал дух соревновательности с Америкой, информация эта задела меня за живое. Почему самая большая книга у них, а не у нас? Дальше заработала конструкторская мысль. Так появилась наша книга. Её высота – 6 метров, ширина – 3 метра, вес 492 кг. Достаточно сказать, что для доставки книги на выставку мы заказывали специальный панелевоз с открытой платформой. Среди авторов книги, помимо меня, Сергей Владимирович Михалков, ни в каких представлениях не нуждающийся, Владимир Александрович Степанов и Сергей Васильевич Еремеев.

Сергей Еремеев:

- Когда Андрею Тюняеву что-то интересно, для него нет слова «трудно». Для работы над российской суперкнигой были привлечены лучшие художники Москвы. Мировой рекорд был зафиксирован Русским клубом рекордов «Левша» 2 сентября 2004 года на Семнадцатой Московской Международной книжной выставке-ярмарке. О книге рассказали, её показали ведущие российские и мировые телеканалы.

5. Какую роль в издательском деле, на Ваш взгляд, играет оформление книги?

Сергей Еремеев:

- В книгах для взрослых могут быть какие угодно эстетические изыски. Могут быть любые дизайнерские решения. Однажды я наткнулся на совершенно чудовищный коллаж, где Тропинин соседствовал с миражами в пустыне и фотографиями огнестрельного оружия. К тексту под этой обложкой данное нагромождение никакого отношения не имело. Это похоже на многие современные песни, где музыка сама по себе, слова сами по себе, а исполнитель вообще непонятно для чего. Через пять минут после прослушивания у большинства людей от такой каши ничего не остаётся.

Так вот, в книгах для детей дошкольного возраста подобные выверты абсолютно недопустимы. К сожалению, далеко не все художники и издатели это понимают. В издательство «Ин» приходило не просто много художников, а очень много. Уже на первом этапе – более 300 человек! Причём, многие из них до прихода к нам достаточно мощно проявились в разных сферах изобразительного искусства. Иногда это накладывает неизгладимый отпечаток.

Андрей Тюняев:

- Например, один известный иконописец настаивал на том, чтобы мы дали ему хотя бы тестовое задание. Предложили ему весёлую стихотворную историю о девочке, учившей говорить попугая. Через несколько дней он принёс…икону! С девочкой и попугаем.

Сергей Еремеев:

- Уж как он уверял, что книжка с такими картинками будет продаваться! Но это было несколько лет назад. А на днях меня поразила женщина, преподающая в столичном вузе. Более того: у неё большой художественный опыт. Даже опыт создания известных в советское время мультфильмов. И вдруг она приложила весь свой талант не для того, чтобы просветить ребёнка, а для того, чтобы его запутать. Вот строчки:

Бегал с нами во дворе
Славный пёсик Тошка!
А теперь он в КОНУРЕ
Отдохнёт немножко.

Что главное в книге для малышей «Кто где живёт»? Разумеется, конюшня, улей, нора, конура… На одной полосе было столько «сюра», что мы все опешили. Но особое впечатление произвела деревянная конура…с кирпичной трубой.

Андрей Тюняев:

- Я не против полёта фантазии, если этот полёт обоснован. Я не против самовыражения художника. Но, занимаясь исключительно самовыражением, художник не вправе претендовать на массовое тиражирование своих произведений.

Сергей Еремеев:

- Мне довелось неоднократно видеть, как Андрей Тюняев и наш главный художественный редактор академик Константин Гончаров тактично направляют полёт фантазии художников в необходимое издательству русло. Молодая художница Татьяна Суркова пришла к нам с такими работами, где было исключительно самовыражение. Но в этом самовыражении присутствовало что-то космическое! Татьяна с какой-то самоуверенной лёгкостью заявила: то, на что у ваших художников уходит по два-три месяца, я могу сделать за три дня! Но, как говорится, всё гениальное просто, но не всё простое гениально. На иллюстрирование книги Андрея Тюняева «Кто что ест» у Татьяны ушло не три дня, а примерно девять месяцев! Сегодня это одна из лучших книг не только издательства «Ин», её художественный уровень вряд ли кто-то превзошёл. И не только в России!

Для меня критерии качества детских книг весьма просты. Первое: купите ли вы эту книгу, иллюстрированную вами, собственным детям. Второе и, пожалуй, главное: представляя себя ребёнком, захотите ли вы, листая книгу, волшебным образом очутиться на её страницах.

Андрей Тюняев:

- Вот видите, об иллюстрациях мы говорим дольше всего. Следует поговорить и о дизайне. Я более четверти века занимаюсь музыкой, чётко ощущаю, как в современной музыке эволюционирует звук. Как он живёт, растёт, развивается. Приобретает новые формы, оттенки, качество, возможности. Как он всё более и более опирается на технологические и технические средства. То, что казалось прорывом ещё пять лет назад, сегодня уже – дремучий лес, музыканты меня поймут. И даже, например, любимая гитара с тридцатилетним стажем, воспринимается нынешней молодёжью не более чем звучащая деревяшка. А разве не то же самое происходит с дизайном автомобилей, самолётов, мобильных телефонов? Почему кое-кто считает, что дизайн книг для детей должен оставаться прежним? Мы так не считаем! Видимо, поэтому и оказались востребованы во всём мире уже с первых наших проектов.

6. Насколько я знаю, издательство «Ин» тесно связано с газетой «Пенсионер и общество», журналом «Organizmica» и студией «dazzle music». Не могли бы Вы рассказать нашим читателям об этих проектах?

Андрей Тюняев:

- С удовольствием! Мне выпала честь быть главным редактором общенациональной газеты «Пенсионер и общество», которая недавно решением авторитетного жюри Международной профессиональной выставки «ПРЕССА» вошла в «Золотой фонд прессы» и отмечена соответствующим знаком отличия. Особенность газеты «Пенсионер и общество» заключается в том, что её читают не только и даже не столько пенсионеры, сколько их дети и внуки. Здесь можно провести аналогию с «Московским комсомольцем». И комсомольцев-то почти не осталось, а газета с этим названием всё равно нарасхват. У нашей газеты в тридцать раз реже периодичность и в двадцать раз меньше тираж. Но, судя по характеру обратной связи, читателям она нравится. Мы не замалчиваем социальные проблемы и не стесняемся давать самые нелицеприятные оценки правителям и чиновникам любого уровня, если их деятельность вступает в противоречие с нынешними и перспективными общественными интересами.

И не случайно мы были приглашены в Кремль на большую пресс-конференцию Президента России Владимира Путина 31 января 2006 года.

Журнал «Organizmica» – чисто научный, однако, он востребован не только в научных кругах, но и в политических, включая международные.

Приятное известие получила Академия фундаментальных наук. 9-го февраля 2006 года журнал, издающийся под её эгидой, награждён дипломом XIII Международной профессиональной выставки «ПРЕССА» «За достойное воплощение издательского проекта, активную популяризацию новых знаний и современных технологий». Среди подписавших диплом – президент Библиотечной ассамблеи Евразии, генеральный директор Российской государственной библиотеки, член президиума Совета при Президенте РФ по культуре и искусству Виктор Фёдоров.

Сергей Еремеев:

- Андрей Тюняев скромно умолчал о том, что именно он является основоположником новой фундаментальной науки Организмика, что именно он основал Академию фундаментальных наук и стал её президентом.

Андрей Тюняев:

- Трудно скромничать, если в Академии сегодня восемь российских и восемь зарубежных филиалов и тридцать четыре академика, причём со званиями не только нашей Академии.

Что касается студии «dazzle music», то здесь всё просто. Моё давнее и серьёзное увлечение музыкой привело в 1996 году к открытию собственной студии.

7. Как Вы относитесь к распространению книг в электронном виде?

Андрей Тюняев:

- Положительно. Люди, обременённые всяческими органайзерами, излишними мобильными телефонами, предпочитают и книги брать там, где черпают практически всю остальную информацию.

Сергей Еремеев:

- Человечество идёт к тому, чтобы остаться без бумажных носителей информации. И в этом есть смысл: сколько же можно ради газет уничтожать «лёгкие нашей планеты» – её леса. Единственное, что останется и будет, я убеждён, всегда, это книги для дошкольников. Детям свойственно не просто листать книги, дети их рассматривают, изучают, возвращаются к началу, заглядывают в середину. Нельзя лишать ребёнка удовольствия от этого процесса! С другой стороны, сегодня нам позвонили из Канады. Там с нетерпением ждут наших новых книг. А чего ждать, если в электронном виде можно получить книгу моментально?

8. Устраивает ли Вас ситуация, которая сложилась в области авторских прав на тексты, распространяемые в электронном виде?

Сергей Еремеев:

- Поживём – увидим. Мы ведь только вошли в эту сферу.

Андрей Тюняев:

- Люди сами должны ценить чужой интеллектуальный труд. Так же, как и свой собственный. Вот и всё.

9. Какие интересные новинки выпустит издательство в ближайшее время?

Сергей Еремеев:

- Коммерческая тайна!

Андрей Тюняев:

- В редакционном портфеле издательства «Ин» более трёхсот проектов. И, знаете, все они для нас, как дети: каждый по-своему дорог, все любимы, все интересны. Мы их таить не будем: как только выпустим, моментально предложим своим торговым партнёрам, которых с каждым днём становится всё больше.


Ссылки по теме:

на начало