Русь Великая

Без разрешения dazzle.ru использование материалов запрещено. Ставьте, пожалуйста, гиперссылку.

Подписка на: журнал «Организмика», газету «Пенсионер и общество».

Книги: Организмика – фундаментальная основа всех наук. Том I-III, Впервые на Земле, История возникновения мировой цивилизации, Книга Ра, Языки мира, История славян русов, Славянская энциклопедия, Энциклопедия свастических символов, Энциклопедия Организмики.


Правда о Велесовой книге

Заключение на статью
В.И. Буганова, Л.П. Жуковской, академика Б.А. Рыбакова, Мнимая «древнейшая летопись» [2, стр. 39 – 46]

А.А. Тюняев,
президент Академии фундаментальных наук, академик РАЕН

Статья опубликована в 1977 году [1; опубликована также в 2]. Она начинается с потока оскорблений в адрес всех, кто связан с открытием Велесовой книги:

«…в малоизвестном журнале «Жар-птица»,… …серия статей двух русских эмигрантов… в сенсационном духе… авторы, весьма далекие от специальных занятий русской истории… сообщали об открытии древнейшего якобы источника… так называемой Влесовой книги…» [2, стр. 39].

Этот, первый же абзац рассматриваемой статьи настраивает читателя на негативное отношение к предмету исследования – Велесовой книге. Никаким научным подходом здесь, что называется, и не пахнет.

Если В.И. Буганов и Л.П. Жуковская могли себе позволить такую манеру написания «научной» статьи, то присутствие в её титуле академика Б.А. Рыбакова удивляет. И удивляет, естественно, всех славян!

Но, возможно, Б.А. Рыбаков не только не писал, но и даже не читал этой ненаучной «научной» статьи?

I

В первом же абзаце статьи указано: «Велес, Влес – бог скота и денег у восточных славян» [2, стр. 39]. В одной этой небольшой фразе наделано такое количество серьёзнейших фактических ошибок, которое позволяет всерьёз сомневаться в реальности присутствия в числе авторов статьи академика Б.А. Рыбакова.

Подобное могли написать Жуковская или Буганов, поскольку они не являются специалистами по славянской религии и не опубликовали ни одной работы, хоть как-то касающейся славянской религии, поэтому эта часть статьи должна была писаться Б.А. Рыбаковым.

Но ТАК о Велесе, разбирая Велесову книгу (!), не мог написать к тому времени уже академик (1971) Б.А. Рыбаков!

Вот как он писал о Велесе. Во-первых, в своей работе [3] он объясняет, что ««скотьим богом», как известно, Волоса называет летопись», ссылаясь при этом на исследования А.Б. Зернова [4, стр. 40 – 49]. Что же получается: авторы статьи, учёные советского времени, как заявляется некоторыми, преследовавшего христианство, сами выступают пропагандистами от имени этого самого, «угнетаемого» и ими христианства?! И при этом – в ущерб академической науке?! Пусть это останется на совести ЭТИХ учёных.

Во-вторых, Б.А. Рыбаков, если бы именно он писал касающуюся Велеса часть рассматриваемой статьи, непременно сообщил бы следующие данные о ВЕЛиком славянском боге:

«Из палеолитической глубины идёт культ Волоса-Велеса, переживший ряд коренных изменений. Волос – древнейшее из всех славянских божеств, корни представлений о котором восходят к медвежьему культу мустьерских неандертальцев» [3].
Уточним: мустьерское время – 100 – 80 тысяч лет назад [5], неандертальцы существовали в период 200 – 35 тысяч лет назад [6]! Б.А. Рыбаков знал всю эволюцию бога Велеса: в палеолите «Волос был не небесным божеством, а вполне земным покровителем отважных охотников», пройдя через бронзовый век, Велес вошёл и в наше время – в Киевской Руси обозначал «бога богатства» [3].

В-третьих, Б.А. Рыбаков не написал бы об общеиндоевропейском боге Велесе откровенной чуши! – «у восточных славян».

Уже не говоря о том, что он сам знал очень многое об общеиндоевропейской природе общеславянского бога Велеса, до момента выхода рассматриваемой нами статьи (которую, якобы, подписал и Б.А. Рыбаков) было издано множество научной литературы об этом славянском боге.

Так, в 1969 году учёный R. Jakobson выпустил работу, название которой – «Славянский бог Велес и его индоевропейская семья» [7] – красноречиво говорит об общеиндоевропейском культе этого бога. В 1974 году В.В. Иванов и В.Н. Топоров подробно рассмотрели все аспекты славянского и общеславянского бога Велеса в своей работе [8]. Обе эти работы стали в последствие фундаментом для исследователей и, в частности, для написания словарей, энциклопедий и т.п.

Давайте посмотрим, доступны ли были данные о славянском Велесе другим авторам статьи (без учёта специалиста в этом вопросе Б.А. Рыбакова). Наш ответ – да! Даже если не брать специальную литературу, то во всех энциклопедиях и словарях точные данные о Велесе авторы статьи вполне могли почерпнуть.

В частности, Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона в 1890 – 1907 годах сообщал: «у славян, он бог поэзии и певцов» [9, ст. Велес], «высший бог» [9, ст. Славянская мифология и религия], а большой словарь [10, ст. Велес] этих же авторов сообщает подробности: «Волос или Велес – древнеславянское божество. Афанасьев считает его божеством туч, облаков, небесных стад. Кроме того, Велес был и богом плодородия».

Эти же источники говорят и об общеславянском характере культа Велеса: «Афанасьев приводит, что в Боснии существует гора Велес; у чехов известна пословица: “zaletet’ nekarn za more k Velesu”» [10, ст. Велес]. Известен город Волос (Bolos) в Греции, в Фессалии. Известно, что созвездие Плеяд по-древнерусски называется Волосыни (Волосу принадлежащие, ср. гусь – гусыни) или Волосожары (Волоса звёзды) [11], по-болгарски – Власците, по-сербохорватски – Влашиh и др. В македонском фольклоре – Вела. В балтийском – Велс. В ведийском – Валу. Лингвистам известен общеславянский корень *Velsъ, *Volsъ.

Неужели читатели рассматриваемой нами статьи, в числе авторов которой поименован Б.А. Рыбаков, всерьёз поверят тому, что он, специалист в области славянской мифологии, культуры, религии, НЕ ЗНАЛ простых широко распространённых знаний о славянском высшем боге Велесе?!

Нет! Б.А. Рыбаков не мог не знать этого!

Поэтому, если бы в написании статьи принимал участие Б.А. Рыбаков он бы не написал «Велеc, Влес – бог скота и денег у восточных славян». Он бы написал примерно так: «Велес – древнейшее, известное со времён палеолита, общеславянское высшее божество общеиндоевропейской природы, божество власти, богатства, плодородия, а также певцов, музыкантов, поэзии, письменности и т.д.»

Согласитесь, если бы Б.А. Рыбаков в начале статьи сообщил бы такие данные о славянском Велесе, они не оставили бы у читателей никаких сомнений в том, что Велес – высший бог славян, в том числе и ведийцев, – мог являться главным действующим лицом религиозного эпоса и, в частности, – Велесовой книги.

Такие данные твёрдо уверили бы читателя в том, что бог, рождённый 100 тысяч лет назад, известный и 50, и 10 тысяч лет назад, почитаемый и в 5-м тысячелетии до н.э., доживший до наших сегодняшних дней, МОГ быть со славянами времён повествования Велесовой книги и МОГ дать ей своё имя.

После этого авторам критической статьи почти невозможно было бы уверить читателя в поддельности Велесовой книги.

II

Свою статью Буганов, Жуковская и Рыбаков писали в 1977 году, когда многие открытия в области истории и культуры славян ещё не были сделаны, но многое уже было известно.

Разбирая статью В. Скурлатова и Н. Николаева в «Неделе» [12], посвящённую Велесовой книге, Буганов, Жуковская и Рыбаков выказывают своё удивление тому факту, что в Велесовой книге сказано о существовании древнего славянского письма: «древней письменностью пользовались обитатели пространств от Дуная до Хуанхе за две с лишним тысячи лет до финикийцев, в 4-м тыс. до нашей эры» [12; 2, стр. 41].

Опять же, если статью писали Буганов и Жуковская, то это удивление хоть как-то простительно. Но присутствие Б.А. Рыбакова – археолога, академика – снова вызывает удивление. Теперь уже наше!

Археолог Б.А. Рыбаков должен был знать, что на Балканском полуострове, на южном берегу Дуная существовала неолитическая культура Винча (конец 5-го – 4-е тыс. до н. э.). Она раскапывалась в 1908 году М. Васичем [13]. Носители культуры Винча имели своё письмо.

Также археолог Б.А. Рыбаков должен был знать, что докитайское письмо 5-го – 3-го тыс. до н.э. (китайцы поселились в этих местах только с 11 века до н.э.) долины реки Хуанхэ было открыто уже с 1953 года. Это – стоянка Баньпо культуры яншао, которую описал, в частности, С.В. Киселев в статье «Неолит и бронзовый век Китая» опубликовано в № 4 журнала «Советская археология» за 1960 год [14, 15] (см. подробнее [16, п. 1.1. гл. IX]).

Общим для обитателей культур Винча и Яншао является: схожая керамика со сложными геометрическими – спиральными и меандровыми – и зооморфными узорами, прямоугольные столбовые дома, окружение поселений рвом и т.д.

Профессиональный археолог Б.А. Рыбаков просто НЕ МОГ НЕ ЗНАТЬ этого!

III

Далее Буганов, Жуковская и Рыбаков удивляют читателей своими антилогичными выводами.

Сначала говорят, что «авторы склонны думать, что «Влесова книга» написана русским докирилловским письмом, в котором использованы знаки, предшествовавшие тем, которые были включены Кириллом в составленный в 863 г. вариант славянской азбуки».

На основании этого Буганов, Жуковская и Рыбаков обвиняют В. Скурлатова и Н. Николаева, что они, мол, вводят «читателей в явное заблуждение».

А следующей же строчкой сами себя полностью опровергают: «Вполне возможно, что до Кирилла и существовало какое-то «русское письмо»» [2, стр. 42]. А далее добавляют: «В дохристианский период восточные славяне использовали какое-то не сохранившееся до нашего времени письмо». И ещё более ошеломляют нас: «Прокириллическим письмом и были, возможно, написаны те книги и документы дохристианской поры, о которых глухо упоминают древние авторы» [2, стр. 43].

Вот так, высказывая сомнение в адрес существования славянского докириллического письма, Буганов, Жуковская и Рыбаков свидетельствуют, что, на самом деле, на нём были написаны (и существовали!) славянские ДОХРИСТИАНСКИЕ книги!

Нам удалось изучить многие из работ академика Б.А. Рыбакова. Его стиль изложения ясен, чёток, выверен и логичен. Ни в одной из своих работ он не позволяет себе запутаться, да ещё и таким примитивным образом. Запутаться даже не на нескольких страницах. Запутаться – в пределах одного абзаца! В следующих друг за другом предложениях!

Такой манерой нелогичного изложения страдает Л.П. Жуковская. Например, в работе [17] она умудряется на основании трёх из трёх отрицающих поддельность Велесовой книги выводов сделать суммарный вывод о поддельности (?!).

Может быть, такой, антилогичный, стиль изложения реальных выводов в рассматриваемой статье мог быть вызван тем, что заказчики статьи хотели иметь обличительный её вариант, а авторы статьи, в частности, Б.А. Рыбаков, стремились сообщить читателям истину?

IV

После этого в критической статье Буганова, Жуковской и Рыбакова идут только поверхностные пустые утверждения о поддельности Велесовой книги, не поддержанные ни единым доказательством, ни единой цитатой, ни единым конкретным примером.

Развернув перед читателем ликбез по различным явлениям в русском языке, авторы как бы вскользь указывают в качестве фальсификатора Велесовой книги А.И. Сулакадзева: «например, о фальсификаторе первой трети 19-го века А.И. Сулакадзеве акад. И.И. Срезневский писал: «В подделках он употреблял неправильный язык по незнанию правильного, иногда очень дикий»» [2, стр. 44].

Однако один из самых ярых противников Велесовой книги, О.В. Творогов возводит в ранг фальсификаторов Миролюбова [2].

V

Далее идёт абсолютно нелепый абзац. И, ввиду его особой нелепости, разберём его подробно.

Первым предложением – ««Влесова книга» выдается за текст, написанный до того, как у славян появились глаголица и кириллица» – авторы статьи определяют время создания Велесовой книги и письмо, на котором она была написана. И это, по утверждению авторов, не глаголица и не кириллица!

Далее авторы пространно рассуждают о состоянии русского языка того времени и, наконец, заявляют:

«Но орфография «дощечек» показывает, что тот, кто их надписал, не умел обозначать носовые: он воспроизводил их в соответствии с тем, как это гораздо позже делалось в польском языке; в то же время на «дощечках» есть места, показывающие изменения, которые позднее произойдут в сербском, хотя эти процессы взаимоисключают друг друга» [2, стр. 44].

До сих пор академической науке, как она сама устанавливает, не известно докириллическое и доглаголическое письмо славян и, в частности, русских.

Возникает вопрос к авторам рассматриваемой статьи: каким образом, не зная древнего письма, они умудрились проверить орфографию Велесовой книги?!

Очевидно, авторы опять написали откровенную чушь!

Ибо, сначала они должны были бы представить для сравнения докириллическое и доглаголическое письмо славян, а потом, сравнив правила его орфографии с текстом Велесовой книги, сделать уже свой вывод о соответствии или несоответствии орфографии Велесовой книги имевшимся правилам.

А для того, чтобы установить правила орфографии, учёным необходимо было изучить некоторое количество древних текстов, написанных докириллицей или доглаголицей (о существовании которых авторы статьи говорят выше).

Однако сами академические учёные существование таких текстов отрицают. Следовательно, такие тексты ими не изучались. И, следовательно, никаких правил орфографии установлено ими не было. И, теперь уже касаемо Велесовой книги, следует, что учёные не могут делать выводы о соответствии написания Велесовой книги не установленным ими правилам орфографии.

Дальнейшие рассуждения авторов статьи о шипящих и цокающих вообще неправомерны, поскольку сами же авторы не уверены, что они вообще могут правильно читать подобные тексты, или, точнее сказать, авторы статьи ВООБЩЕ НЕ УМЕЮТ читать докириллические и доглаголические тексты. Поскольку таких, по мнению науки, не существует.

Поэтому все указания авторов на нелепости текста Велесовой книги касаются только результатов прочтения самими авторами – представьте, насколько нелепо для нас окажется прочтение по правилам кириллицы, например, индейского письма!

Исходя из сказанного нами выше, абсолютно ложен сделанный авторами статьи вывод:

«Содержание «Влесовой книги», ее язык (о чем можно судить хотя бы по тому отрывку, который приведен в статье В. Скурлатова и Н. Николаева) свидетельствуют, что перед нами явная подделка» [2, стр. 44].

VI

Подспудно осознавая натянутость своих выводов и их полную необоснованность, авторы сразу же перескакивают от языка к археологии и истории славян:

«Во «Влесовой книге» речь идет о славянах-скотоводах, живших «за тысячу триста лет до Германариха» — за 13 столетий до готского вождя середины 4-го в. Германариха (то есть в начале 1-ой тыс. до н.э.). Ни автор «Повести временных лет» (начало 12-го века), располагавший многими источниками, ни авторы первых повестей, летописей и предполагаемых летописных сводов конца 10 – 11 веков не сообщают о славянских племенах и князьях даже 5 – 10 веков таких сведений, какие содержит составленная якобы в конце 9-го века «Влесова книга» о временах гораздо более отдаленных, отстоявших от ее «появления» почти на два тысячелетия!» [2, стр. 45].

Во-первых, если для Жуковской такое обилие сообщаемых Велесовой книгой данных о славянах может являться удивительным, то для археолога Б.А. Рыбакова – нет. Он в своих книгах сообщает подобных данных несколькими порядками больше, чем предыдущие источники. Почему? Потому что сам пользуется более обширным спектром источников, прибавляя к текстовым археологические, культурологические, этнографические, фольклорные и т.д.

Во-вторых, сравнение полноты славянского источника с христианскими летописями абсолютно неправомерно. Христиане являлись пришлыми на Руси. Они не знали ни обычаев, ни преданий, ни мифов, ни языка, ни истории, ни другого наследия русов. О чём они могли сообщать в своих летописях?! Только о фактах состоявшейся оккупации. Только о стычках между славянами и христианами. Только в христианских победах над славянскими явлениями, народом, песнями, праздниками, традициями. И – всё!

Изучать историю Руси по христианским летописям – это всё равно, что изучать историю России по агитационным фильмам гитлеровской Германии или, в современное время, по американскому научно-популярному телеканалу «discovery». Последний, например, ни разу не сообщил о полётах русских в космос. Но мы-то, изучая свою историю на основании своих данных, знаем, что космос мы освоили первыми и сейчас в нём являемся единственными представителями человечества. И американцы, вечно галдящие «у нас есть план!», изредка и с большими перерывами поднимаются в небо, только, чтобы просто слетать.

VII

Далее авторы статьи опять подставляют Б.А. Рыбакова, обнажая его полное невежество в вопросах славянства (если он всё-таки писал эту статью):

«Не спасают В. Скурлатова и Н. Николаева и исторические параллели, связанные с характеристикой передвижений из Центральной Азии в Европу скотоводческих племен, среди которых, по их мнению, могли быть и славяне. Эту «оригинальную версию о степном центральноазиатском происхождении наших предков» авторы, со ссылкой на историков-«евразийцев», а также на итальянских археологов, ведущих раскопки в Пакистане, поддерживают, хотя давно доказано, что славяне задолго до этого (еще в III тыс. до н. э., во времена трипольской культуры) были земледельцами и автохтонами, то есть обитали в районе Среднего Поднепровья» [2, стр. 45].

Кстати, летописи ничего не сообщают об истории славян-трипольцев. Откуда это авторы статьи имеют такие данные?! Вот вам и логика рассуждений авторов рассматриваемой статьи! Вот вам и академизм. Опять повторимся, Б.А. Рыбаков таким изложением научных данных не страдал. И это очередное доказательство того, что он, по всей вероятности, не писал этой статьи.

Но вернёмся к рассмотрению цитаты.

Миграции индоевропейских племён – не редкость. Миграции русов – тоже. Велесова книга не говорит обо всём русском народе. Она повествует о части его. А по сему трипольцы, осёдло жившие в 6 – 3 тыс. до н.э. на Днепре, это одна часть славян-русов. А также имелись и племена славян-скотоводов. В частности сам Б.А. Рыбаков в [33], рассуждая о славянах периода 3,5 – 1 тысяча лет до н.э., говорит и об осёдлых племенах славян и о тех, которые вышли из разных районов Азии. Эти, последние, по утверждению Б.А. Рыбакова, являются возвращенцами ушедших ранее на Восток трипольцев.

Кстати эти миграции подтверждают и рассмотренные нами выше очаги распространения славянской письменности 5-го – 2-го тыс. до н.э., в числе которых и приамударьинские области.

То сеть, события, описываемые Велесовой книгой, в действительности имели место в славянской истории.

VIII

Далее критики сообщают:

«Текст «Влесовой книги»… настолько наивен,… что её язык «действительно понятен не до конца», что в тексте встречаются «лингвистически вроде бы противоречивые языковые образования»» [2, стр. 45].

Здесь мы отсылаем нашего читателя к разбору собственно чтения Велесовой книги – он неправилен по определению (см. п. 5 наст. ст.). В этом случае, о каких лингвистических противоречиях могут авторы статьи вести речь?! О какой наивности они могут утверждать?! Если сами не умеют прочесть написанное!

Далее идёт ссылка на совершенно профаническое сообщение, что «на дереве писали-де многие древние народы (далее сказано и о Бояне, который «растекался мыслью по древу»…)», поскольку давно и широко известно, что Боян растекался мыслью по Дереву жизни – по дереву предков – это поэтический образ, а не описание процесса высечения букв на деревянных дощечках.

Выводы

В итоге авторы рассматриваемой нами статьи положительно оценивают статью В. Скурлатова и Н. Николаева [12], «которые приводят ряд правильных сведений о древнейших этапах истории восточных славян, развитии их письменности» [2, стр. 45]. И даже звучит определённое одобрение того, что В. Скурлатов и Н. Николаев «на приведенный ими отзыв В.В. Виноградова не обратили внимания».

Отмечая «между тем», что «высказывавшееся им мнение о «Влесовой книге», как одной из подделок Сулакадзева, имеет веские основания», авторы рассматриваемой статьи не делают НИКАКОГО вывода о том, что Велесова книга подделка или фальсификат.

Напротив – авторы статьи сообщают, что

«Сулакадзев имел своего рода «музей», в котором хранились и подлинные рукописи… В каталоге своего собрания рукописей Сулакадзев упоминает, между прочим, источники, вырезанные на досках, например «предревний» синодик. Там же числится сочинение «Патриарси. На 45 буковых досках Ягипа, Гана, смерда 9 в.» [2, стр. 46].

Таким образом, суммируя сказанное, можем сделать следующие выводы:

1. Авторы рассматриваемой статьи не владеют вопросами славянской мифологии, что весьма странно при присутствии в числе авторов специалиста в области славянской мифологии Б.А. Рыбакова.

2. Авторы статьи не владеют вопросами археологии, в частности, вопросами распространения древних видов письменности и вопросов расселения и миграций народов, что опять-таки весьма странно при присутствии в числе авторов специалиста-археолога академика Б.А. Рыбакова.

И в то же время авторы статьи:

3. Уверенно сообщают о существовании докириллической письменности у славян и даже о существовании на этом виде письменности книг и документов.

4. Подтверждают возможность того, что Велесова книга написана докириллическим письмом, указывая, его орфографическое отличие от кириллического письма.

Суммарный вывод, очевидно, следующий: рассматриваемая статья не делает вывода о поддельности Велесовой книги, подтверждает большинство посылов защитников Велесовой книги, а также изобилует фактологическими ляпами и неточностями из области археологии, славянства и истории, объясняемые только тем, что Б.А. Рыбаков не принимал участия в написании этой статьи.

Литература:

  1. Буганов В.И., Жуковская Л.П., академик Рыбаков Б.А., Мнимая «древнейшая летопись», «Вопросы истории», 1977, № 6, стр. 202 - 205.
  2. Творогов О.В., Что думают ученые о «Велесовой книге». СПб.: Наука, 2004.
  3. Рыбаков Б.А., Язычество древних славян. – М.: Наука, 1981.
  4. Зернова А.Б., Материалы по сельскохозяйственной магии в Дмитровском крае. - СЭ, 1932, № 3.
  5. Ефименко П.П., Первобытное общество, 3 изд., К., 1953.
  6. Нестурх М.Ф., Происхождение человека, М., 1958.
  7. Иванов В.В., Топоров В.Н., Исследования в области славянских древностей, М., 1974.
  8. Jakobson R., The Slavie god Veles and his Indo-European cognates, в кн.: Studi linguistici in onore di Vittore Pisani, Torino, 1969.
  9. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, «Ф.А. Брокгауз - И.А. Ефрон», 1890 - 1907.
  10. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, «Ф.А. Брокгауз - И.А. Ефрон», в 86 томах, 1890 - 1907.
  11. Даль В., Толковый словарь живого великорусского языка, 1863 и 1902.
  12. Скурлатов В., Николаев Н., Таинственная летопись: Гипотеза на проверке: «Влесова книга» - подделка или бесценный памятник мировой культуры? - Неделя, 1976, № 18, с. 10.
  13. Bacuh М., Преисториска Винча, т. 1-4, Beograd, 1932-36.
  14. Мин Гао. Знаки неолита. http://galactic.org.ua/Hina/K-NEOLIT.htm.
  15. Киселев С.В., Неолит и бронзовый век Китая, «Советская археология», 1960, № 4.
  16. Тюняев А.А., История возникновения мировой цивилизации. - М., 2006 – 2007.
  17. Жуковская Л.Г., Поддельная докириллическая рукопись: (К вопросу о методе определения подделок), Вопросы языкознания. 1960. № 2.

Ссылки по теме:

на начало